-
1 pièce
f1. деталь; часть □ appuyer la pièce en trois points устанавливать деталь на три опорные точки; blanchir la pièce править деталь без изменения размеров; brider la pièce закреплять деталь скобой; buter la pièce устанавливать деталь в ограничителях [в упорах]; buter la pièce longitudinalement устанавливать деталь в ограничителях по продольной оси; centrer la pièce центрировать деталь; démonter une pièce снимать [освобождать] деталь; desserrer la pièce разжимать [освобождать] деталь; desserrer la pièce des pointes освобождать деталь, закреплённую в центрах; évacuer la pièce удалять [снимать] деталь; façonner la pièce обрабатывать деталь; identifier la pièce маркировать деталь; monter la pièce устанавливать деталь; monter la pièce entre pointes устанавливать деталь в центрах; pivoter une pièce кантовать деталь; serrer la pièce закреплять деталь; serrer la pièce entre pointes закреплять деталь в центрах; en une seule pièce неразъёмный; tourner la pièce 1) обрабатывать заготовку способом точения 2) поворачивать заготовку или деталь 2. изделие 3. балка, стержень (см. также pièces)pièce acceptable — деталь, соответствующая техническим условиямpièce d'accouplement — соединительная деталь; сцепная муфтаpièce d'ajustage — фитинг; соединительная часть трубыpièce d'appui — опора; опорная частьpièce d'arrêt — стопорная [стопорящая] детальpièce articulée — 1. шарнирно сочленённая деталь 2. шарнирная балкаpièce à assembler — собираемая [монтируемая] детальpièce bonne — деталь, соответствующая номинальному размеруpièce bridée — деталь, закреплённая скобамиpièce brute — необработанная деталь; заготовкаpièce brute de forge — черновая поковка, кузнечная заготовкаpièce butée — деталь, установленная в ограничителях [в упорах]pièce de butée — упор, ограничительpièce cambrée — гнутое изделие; гнутая заготовкаpièce à champs perpendiculaires — деталь с взаимно перпендикулярными гранями [сторонами]pièce chargée par flexion — балка, нагруженная на изгибpièce collée — клеёное изделие; клеёная детальpièce de compensation — компенсатор; компенсирующая деталь, компенсирующая подкладкаpièce composée — 1. составная балка 2. комплексное изделиеpièce comprimée — деталь, работающая на сжатиеpièce coulée — отливка, литая деталь, литое изделиеpièce coulissante — подвижная деталь; передвижная детальpièce en cours d'usinage — обрабатываемая деталь, деталь в процессе обработкиpièce creuse — пустотелая деталь, полая детальpièce dénivelée — деталь с поверхностями на различных уровнях, ступенчатая детальpièce dessinée — изображаемое на чертеже изделие; изображаемая на чертеже детальpièce détachée — 1. отдельная деталь (предназначенная для сборной конструкции); сборный элемент 2. сменная детальpièce droite — прямая [прямолинейная] детальpièce ébauchée — ободранная заготовка; грубообработанная заготовкаpièce d'écartement — распорка; промежуточная часть, вставкаpièce emmanchée à force — деталь, насаженная с натягомpièce d'épaisseur — (регулировочная) прокладка; подкладкаpièce d'espacement — распорка; распорная детальpièce estampée à chaud — изделие, полученное горячей штамповкойpièce estampée à froid — изделие, полученное холодной штамповкойpièce étirée — изделие, изготовленное методом волоченияpièce façonnée — фасонное изделие; фасонная детальpièce faible — деталь, не достигающая номинального размера (в пределах допуска)pièce de fatigue — сильно нагруженная деталь, деталь, нагруженная до предела усталостиpièce filetée — резьбовая деталь; деталь с наружной резьбойpièce fléchie — 1. изогнутая деталь 2. изогнутая балка; изогнутый стерженьpièce de fonderie — отливка; литая заготовкаpièce forgée en matrice — деталь, кованная в штампахpièce de forme — фасонное изделие; фасонная детальpièce formée de parties assemblées — 1. комплексное изделие 2. составная балкаpièce de fort tonnage — тяжёлая [крупногабаритная] детальpièce forte — деталь, превышающая номинальный размер (в пределах допуска)pièce fourchue — вилкообразная [вильчатая] детальpièce de fraisage — деталь, полученная фрезерованиемpièce frittée — деталь, изготовленная металлокерамическим способомpièce de frottement — деталь, работающая на трение, фрикционная детальpièce grisée — грубо [начерно] опиленная детальpièce inattaquable — некорродирующая деталь; некорродирующее изделиеpièce intermédiaire — прокладка; промежуточная детальpièce libre — 1. свободная деталь 2. ненагруженная балкаpièce «loupée» — бракованная детальpièce en masse — необработанная [сырая] заготовкаpièce mécanique — деталь машины; деталь механизмаpièce à métalliser — деталь, подвергаемая (диффузионной) металлизацииpièce mince — 1. тонкостенная деталь 2. тонкостенная балкаpièce modèle — деталь-эталон, мастер-модель; копировальный эталонpièce non écroûtée — черновая [неободрэнная] заготовкаpièce non magnétique — деталь, не поддающаяся намагничиваниюpièce oscillante — качающаяся [маятниковая] детальpièce à partie centrale défoncée — (штампованное) изделие с центральным отверстием (в выемке между симметричными выступами)pièce plastique formée — штампованная пластмассовая деталь; прессованная пластмассовая детальpièce pleine — 1. сплошная деталь 2. балка со сплошной стенкойpièce poreuse — пористая деталь (напр. из кермета)pièce portante — опорная часть (напр. машины); несущая частьpièce posée sur des appuis de niveau — балка, опёртая (в нескольких точках) на одном уровнеpièce posée librement sur deux appuis — балка, свободноопёртая на двух опорахpièce primaire — основная деталь, входящая в узел или в изделиеpièce prismatique — 1. призматическая деталь 2. призматический стерженьpièce prismatique oblique — призматическая деталь со скошенными боковыми сторонами (и прямыми торцами)pièce de rabotage — деталь, полученная строганиемpièce de raccordement — соединительная деталь; фитингpièce à raccorder — соединяемая деталь; присоединяемый фитингpièce de rechange — запасная деталь; запасная частьpièce de remplacement — сменная деталь, сменная частьpièce de renfort — усиливающая деталь; деталь жёсткостиpièce de réserve — запасная деталь; запасная частьpièce de révolution — 1. деталь в форме тела вращения 2. вращающаяся детальpièce à section circulaire — 1. деталь круглого сечения 2. стержень круглого сечения; балка круглого профиляpièce à section constante — 1. деталь постоянного сечения 2. балка или стержень постоянного сеченияpièce à section rectangulaire — 1. деталь прямоугольного сечения 2. балка или стержень прямоугольного сеченияpièce à section variable — 1. деталь переменного сечения 2. балка или стержень переменного сеченияpièce sillonnée — деталь с рисками [со следами обработки]pièce soumise à des chocs — деталь, работающая на ударыpièce en — Т 1. тройник 2. Т-образная деталь 3. тавровая балкаpièce terminée — готовая деталь; изделиеpièce en tôle et cornières — (сварная или клёпаная) металлическая балка, состоящая из листа и уголковpièce hors tolérances — деталь, не соответствующая (заданным) допускамpièce de tournage — см. pièce tournéepièce tournée — точёная деталь, деталь, полученная токарной обработкойpièce travaillant à la compression — деталь, работающая на сжатиеpièce travaillant à l'extension — деталь, работающая на растяжениеpièce travaillant à la flexion — деталь, работающая на изгибpièce travaillant statiquement à la flexion — деталь, работающая со статической нагрузкой на изгибpièce travaillant à la traction — деталь, работающая на растяжениеpièce type — деталь-образец, эталонpièce usinée — обработанная деталь; изделиеpièce d'usure — быстроизнашивающаяся деталь; быстроизнашивающаяся часть (механизма) -
2 pièce de révolution
Французско-русский универсальный словарь > pièce de révolution
-
3 pièce rotative
сущ.маш. вращающаяся деталь -
4 pièce tournante
сущ.маш. вращающаяся деталь -
5 disque perte-têtes
диск (вращающихся) головок
Вращающаяся деталь устройства строчной записи, воспроизведения или записи-воспроизведения в форме диска, на которую установлены вращающиеся головки.
[ ГОСТ 13699-91]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > disque perte-têtes
-
6 1. tore
вал
1. Архитектурный облом выпуклого профиля, очерченный по полуокружности или по кривой, близкой к ней
2. Деталь машины, вращающаяся в подшипниках и служащая опорой для вращающихся деталей, предназначенная для передачи крутящего момента
3. Высокая земляная насыпь
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
вал
Деталь круглого поперечного сечения, применяемая для передачи вращательного движения.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]Тематики
- архитектура, основные понятия
EN
- 1. torus
- 2. shaft
- 3. bank
- 3. embankment
DE
- 1. Viertelstab
- 2. Welle
- 3. Deich
FR
- 1. tore
- 2. arbre
- 3. rempart
- 3. remblai
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > 1. tore
-
7 2. arbre
вал
1. Архитектурный облом выпуклого профиля, очерченный по полуокружности или по кривой, близкой к ней
2. Деталь машины, вращающаяся в подшипниках и служащая опорой для вращающихся деталей, предназначенная для передачи крутящего момента
3. Высокая земляная насыпь
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
вал
Деталь круглого поперечного сечения, применяемая для передачи вращательного движения.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]Тематики
- архитектура, основные понятия
EN
- 1. torus
- 2. shaft
- 3. bank
- 3. embankment
DE
- 1. Viertelstab
- 2. Welle
- 3. Deich
FR
- 1. tore
- 2. arbre
- 3. rempart
- 3. remblai
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > 2. arbre
-
8 3. rempart
вал
1. Архитектурный облом выпуклого профиля, очерченный по полуокружности или по кривой, близкой к ней
2. Деталь машины, вращающаяся в подшипниках и служащая опорой для вращающихся деталей, предназначенная для передачи крутящего момента
3. Высокая земляная насыпь
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
вал
Деталь круглого поперечного сечения, применяемая для передачи вращательного движения.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]Тематики
- архитектура, основные понятия
EN
- 1. torus
- 2. shaft
- 3. bank
- 3. embankment
DE
- 1. Viertelstab
- 2. Welle
- 3. Deich
FR
- 1. tore
- 2. arbre
- 3. rempart
- 3. remblai
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > 3. rempart
-
9 3. remblai
вал
1. Архитектурный облом выпуклого профиля, очерченный по полуокружности или по кривой, близкой к ней
2. Деталь машины, вращающаяся в подшипниках и служащая опорой для вращающихся деталей, предназначенная для передачи крутящего момента
3. Высокая земляная насыпь
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
вал
Деталь круглого поперечного сечения, применяемая для передачи вращательного движения.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]Тематики
- архитектура, основные понятия
EN
- 1. torus
- 2. shaft
- 3. bank
- 3. embankment
DE
- 1. Viertelstab
- 2. Welle
- 3. Deich
FR
- 1. tore
- 2. arbre
- 3. rempart
- 3. remblai
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > 3. remblai
См. также в других словарях:
вращающаяся деталь — ▲ деталь машины ↑ имеющий, вращение ось опора вращающейся детали, не передающая вращения; вращающаяся или неподвижная. цапфа опорная часть оси или вала. шип цапфа на конце вала, шейка в середине. подшипник опора вала или вращающейся оси.… … Идеографический словарь русского языка
РОТОР (деталь машин) — РОТОР (от лат. roto вращаюсь), вращающаяся деталь машин, обычно расположенная внутри статора, напр. в электродвигателях, турбинах … Энциклопедический словарь
валик — ▲ вращающаяся деталь ↑ в виде, круглый цилиндр валик цилиндрическая деталь. веретено. каток. валек. скалка. | эгутер. рол. ролик. | катушка. ↓ колесо … Идеографический словарь русского языка
вал — ▲ вращающаяся деталь вал брус, передающий вращение; брус, подвергнутый кручению (коленчатый #). валки. вальцы. ротор. шпиндель. буровая штанга. ↓ колесо, прокатка … Идеографический словарь русского языка
ГОСТ 13699-91: Запись и воспроизведение информации. Термины и определения — Терминология ГОСТ 13699 91: Запись и воспроизведение информации. Термины и определения оригинал документа: 241 (воспроизводящая) игла: Игла, следующая по канавке записи механической сигналограммы с целью воспроизведения информации Определения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РОЛИК — Небольшое колесцо. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ролик (нем. rolle каток) 1) вращающаяся деталь в виде небольшой катушки, колеса или барабана; 2) часть подшипника (роликового) в виде стального… … Словарь иностранных слов русского языка
ТОРМОЗ — ТОРМОЗ, устройство для замедления скорости автомобиля или другого движущегося механизма. Торможение осуществляется механической, гидравлической (жидкость) или пневматической (воздух) системой, которая прижимает жестко закрепленную деталь к… … Научно-технический энциклопедический словарь
ротор — а; м. [от лат. rotare вращать] Техн. Вращающаяся часть машины (турбины, электрического двигателя и т.п.). ◁ Роторный, ая, ое. Р ая обмотка. Р. насос. Р. экскаватор. * * * ротор I то же, что вихрь векторного поля. II (от лат. roto вращаюсь),… … Энциклопедический словарь
диск — 2.1.4 диск: Часть колеса, являющаяся соединительным элементом между ступицей и ободом и передающая нагрузки от обода колеса на ступицу. Источник: ГОСТ Р 52390 2005: Транспортные средства. Колеса дисковые. Технические требования и методы испытаний … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РОТОР — (от лат. roto вращаюсь) вращающаяся деталь машин, обычно расположенная внутри статора, напр. в электродвигателях, турбинах … Большой Энциклопедический словарь
Шкив — (от голл. schijf) вращающаяся деталь ремённой передачи (См. Ремённая передача) или канатной передачи (См. Канатная передача), выполненная в виде колеса, охватываемого гибкой связью. Передающие вращающий момент рабочие Ш. (ведущий и… … Большая советская энциклопедия